Wiki Actu es

November 22, 2007

Dos pavos reciben \”perdón\” presidencial por el día de acción de gracias estadounidense

Imagen:Image:President Bush in National Thanksgiving Turkey Ceremony (2007).jpg
El Presidente George W. Bush ofrece su “perdón” oficial a May, el Pavo de Acción de Gracias 2007.

22 de noviembre de 2007

Washington DC, Estados Unidos – El martes, la prensa y miembros de la Federación Nacional del Pavo se reunieron en grandes números en el Rose Garden de la Casa Blanca, Estados Unidos, para presenciar la tradición estadounidense del Día de Acción de Gracias: un perdón presidencial a dos pavos de acción de gracias.

Cada año, el Presidente estadounidense en el cargo da su “perdón” a dos pavos, salvándolos de ser puestos en la mesa de alguna familia americana. Este año, el presidente George W. Bush dio su perdón oficial a May y Flower, que fueron elegidas para el perdón por los ciudadanos de EUA.

“Cada uno de ustedes participa en una tradición que se remonta a los días de Harry Truman. Y para prafrasear a Harry hoy, tengo un mensaje para nuetros dos amigos emplumados: no pueden resistir el calor – y van a alejarse definitivamente de la cocina. Doy gracias a todos los que votaron online para elegir los nombres de nuestros invitados de honor. Estoy contento de anunciar los dos nombres ganadores [May y Flower]. [Estos nombres son] ciertamente mejores que los nombres que sugirió el el vicepresidente, que fueron Almuerzo y Cena”, dijo Bush bromeando.

Luego de recibir los perdones, los pavos tuvieron un viaje especial en una caravana de tres automóviles en Dulles Airport, que incluyo un montaje de luces, sirenas y motos de policía. Desde allí, ambos pavos fueron llevados a Orlando en un avión llamado United Turkey One (Pavo Unido Uno), donde fueron los Grandes Marshalls para el desfile de acción de gracias en el Walt Disney World. Ambos pavos recibieron una bienvenida que incluía una alfombra roja, y pases gratis para el parque.

“Así que ahora tengo una tarea, y es conceder perdón presidencial completo a May y Flower. Dentro de poco serán llevada a Disney World, donde serán Grandes Marshalls Honorarios para el Desfile de Acción de Gracias. Espero que el honor no se les suba a la cabeza […] Y que todos los americanos disfruten de un feriado lleno de amor y paz. Dios los bendiga a todos”, concluyó Bush.

¿Tienes alguna opinión sobre esta historia?
¡Publícala!

Fuentes

  • ((en)) Liberado de Prensa: “President Bush Pardons “May and Flower” in National Thanksgiving Turkey Ceremony”. White House, 20 de noviembre, 2007.
  • ((en)) Erika Dimmler, Brianna Keilar, Suzanne Malveaux and Emily Schultze “Press corps turns out to see lucky turkeys escape death”. CNN, 20 de noviembre, 2007.
Política de Archivado
Política de Archivado
Esta página está archivada y no puede ser editada más públicamente.
Para cualquier corrección, por favor avisar a un administrador en la página de intervenciones de archivado.
This text comes from Wikinews. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. For a complete list of contributors for this article, visit the corresponding history entry on Wikinews.

November 21, 2007

El ‘sabotaje’ en el transporte afecta Francia

Filed under: Uncategorized — admin @ 5:00 am

Mapa de la red TGV francesa y sus conexiones a otros servicios de alta velocidad en Europa.

21 de noviembre de 2007

París, FranciaSNCF, la operadora ferroviaria de Francia, apropiada y operada por el estado, dijo que las cuatro principales líneas de TGV que conectan París fueron saboteadas en lo que parecieron ser ataques ocurridos antes del alba. Los actos de sabotaje incluyeron un incendio, dijo SNCF.

El servicio TGV sufrió demoras extensas el miércoles, que fueron agravadas por las continuas protestas en Francia. SNCF añadió que 23% de sus trabajadores siguen en huelga.

“Estas acciones son obra de radicales y demuestra total irresponsabilidad”, dijo SNCF, culpando a los manifestadores militantes. Varios pequeños fuegos fueron comenzados al rellenar cajas de cables con trapos, interrumpiendo las señales ferroviarias y forzando a autoridades a reguiar el servicio. El mayor fuego dañó cerca de 30 km de cable en la línea TGV Atlantic.

Bernard Thibault, CGT.
Foto: Kenji-Baptiste Oikawa.

Líderes sindicalistas inmediatamente se distanciaron del sabotaje y dijeron que fueron actos “cometidos por cobardes”. Bernard Thibault, líder de la Confédération générale du travail (CGT), dijo que los incidentes fueron causados a fin de desacreditar a los sindicatos.

De acuerdo al Ministro de Transporte francés, Dominique Bussereau, quien habló a France 2, el presidente Nicolas Sarkozy ordenó la investigación del hecho para castigar a los culpables “con suma severidad”.

El Primer Ministro François Fillon dijo que “aquellos responsable de estos actos de sabotaje sin duda pensaban que podían interrumpir las negociaciones y el volver al trabajo que está en progreso en la SNCF” durante un discurso en el Parlamento de Francia. “Bueno, les digo que están muy equivocados”, prosiguió.

Aquellos responsable de estos actos de sabotaje sin duda pensaban que podían interrumpir las negociaciones … Bueno, les digo que están muy equivocados
— Premier François Fillon

Las negociaciones con los sindicatos comenzaron el miércoles. “Ha habido un número de avances, de anuncios”, dijo Didier Le Reste, quien lidera la división ferroviaria de la CGT. “Confío en que los trabajadores […] tomen decisiones que sean apropiadas.”

El Presidente Sarkozy dijo que, mientras no se echaría atrás con el tema de jubilaciones tempranas, está dispuesto a hacer otras concesiones a los sindicatos. También instó a los trabajadores a volver al trabajo que ya las negociaciones han comenzado. “Todos se deben preguntar si es correcto continuar una huelga que le ha costado tan caro a los usuarios y manifestantes”, dijo.

Entre tanto, maestros y otros civiles volvieron a sus trabajos luego de que comenzaran ayer un paro de 24 horas en protesta a las reformas gubernamentales. Varios estudiantes de universidad, sin embargo, continuaron con las protestas contra una reforma educacional. Hoy se registró además una manifestación de vendedores de tabaco, quienes protestan contra una prohibición para fumar propuesta.

¿Tienes alguna opinión sobre esta historia?
¡Publícala!

Noticias relacionadas

Fuentes

Compartir: Enviar esta noticia por e-mail Menéame Facebook Twitter Digg Google Delicious Fresqui Newsvine Reddit Identi.ca MySpace
This text comes from Wikinews. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the Creative Commons Attribution 2.5 licence. For a complete list of contributors for this article, visit the corresponding history entry on Wikinews.

Austria se retira del Festival de Eurovisión 2008

21 de noviembre de 2007

La televisión pública de Austria (ÖRF) ha decidido retirarse del Festival de la Canción de Eurovisión 2008. La decisión fue anunciada el pasado día 20 en rueda de prensa por Edgar Bohm, jefe de la sección de entretenimiento de la cadena.

Una de las razones que ha dado Bohm ha sido la incertidumbre sobre como funcionarían las semifinales en el año 2008. Ya se sabe que habrá dos, pero hay muchos detalles que no se han concretado, como el de cómo repartir los países semifinalistas. Actualmente existe una división este-oeste, pero sólo en las votaciones, que es algo que la Unión Europea de Radiodifusión, organizadores del evento, están tratando de solucionar.

El director de programación de la cadena, Wolfgang Lorenz, ha añadido: “el festival es claramente un signo de la complicada naturaleza de Europa. En 2007 pudimos constatar que el resultado viene influido por el país de que se trate y no por la calidad de las canciones”. A esto agregó que “mientras Eurovisión sea un evento político y no un programa de entretenimiento a escala internacional, ÖRF no tendrá interés en enviar a competir fuera de Austria a talentos, lo cuales no tendrán ninguna oportunidad”.

También ha anunciado que estarán encantados de volver a participar si cambia la situación.

Austria no ha parado de perder puntos desde que se creó la semifinal. De una sexta posición en 2003, quedó entre los últimos en 2004 y en 2005 y 2007 se quedó también muy abajo en la semifinal. La mala posición de 2005 hizo que en 2006 no participase.

¿Tienes alguna opinión sobre esta historia?
¡Publícala!

Fuentes

  • ((es)) I. G. “Austria renuncia a participar en Eurovisión”. El País (España), 23 de noviembre de 2007.
  • ((es)) Elsemanaldigital.com “Uno de los países clásicos de Eurovisión se da de baja para Belgrado”. El Semanal Digital, 22 de noviembre de 2007.
  • ((es)) Terra Actualidad – EFE “Austria renuncia a Eurovisión en protesta por la politización del festival”. Terra, 22 de noviembre de 2007.
  • ((es)) 20 minutos – EFE “Austria renuncia a cantar en Eurovisión por ser un festival “político””. 20 minutos, 23 de noviembre de 2007.
  • ((es)) Miguel Loredo “Austria no participará en 2008 y arremete contra Eurovision”. eurovision-spain.com, 20 de noviembre de 2007.
  • ((en)) Steve Holyer “Austria will not go to Belgrade”. esctoday.com, 20 de noviembre de 2007.
Política de Archivado
Política de Archivado
Esta página está archivada y no puede ser editada más públicamente.
Para cualquier corrección, por favor avisar a un administrador en la página de intervenciones de archivado.
This text comes from Wikinews. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. For a complete list of contributors for this article, visit the corresponding history entry on Wikinews.

November 19, 2007

CQ Press: las 10 ciudades más peligrosas de Estados Unidos

Detroit fue la más peligrosa, de acuerdo al estudio.Foto: Mikerussell.

Detroit fue la más peligrosa, de acuerdo al estudio.
Foto: Mikerussell.

19 de noviembre de 2007

La empresa CQ Press ha publicado una lista con las 10 ciudades más peligrosas y las 10 más seguras de Estados Unidos, y la ha recogido CNN en su web.

La lista de las más peligrosas la encabeza Detroit, que ha desbancado a St. Louis, la líder de 2006. El estudio, que ha sido duramente criticado por diversas asociaciones e incluso por el FBI, compara los índices de homicidios, violaciones, robos, asaltos, atracos y robos de coche en 378 ciudades de al menos 75.000 habitantes.

El resultado de la investigación, que se basa en estadísticas del FBI, se publica con detalle en el City Crime Rankings: Crime in Metropolitan America. Las ciudades más seguras pasan casi desapercibidas para habitantes ajenos a Estados Unidos: la más segura es Mission Viejo, de California. Está acompañada, entre otras, por Colonie, Sugar Land o Clarkstown.

Quienes critican este estudio aseguran que no tiene en cuenta las particularidades de cada ciudad y que, por tanto, se trata de un estudio sesgado que sólo daña a las ciudades que aparecen en la lista de las más peligrosas.

Las diez más inseguras
º Ciudad
1 Detroit (Michigan)
2 St. Louis (Missouri)
3 Flint (Michigan)
4 Oakland (California)
5 Camden (N.Jersey)
6 Birmingham (Alabama)
7 North Charleston (South Carolina)
8 Memphis (Tennessee)
9 Richmond (California)
10 Cleveland (Ohio)
Las diez más seguras
º Ciudad
1 Mission Viejo (California)
2 Clarkstown (Nueva York)
3 Brick Township (Nueva Jersey)
4 Amherst (Nueva York)
5 Sugar Land (Texas)
6 Colonie (Nueva York)
7 Thousand Oaks (California)
8 Newton (Massachusetts)
9 Toms River Township (N. Jersey)
10 Lake Forest (California)
¿Tienes alguna opinión sobre esta historia?
¡Publícala!

Fuentes

  • ((es)) “Las 10 ciudades más peligrosas de EE UU”. 20 Minutos, 19 de noviembre, 2007.
  • ((es)) Associated Press “Experts say ‘most dangerous city’ rankings twist numbers”. CNN, 19 de noviembre, 2007.
Política de Archivado
Política de Archivado
Esta página está archivada y no puede ser editada más públicamente.
Para cualquier corrección, por favor avisar a un administrador en la página de intervenciones de archivado.
This text comes from Wikinews. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. For a complete list of contributors for this article, visit the corresponding history entry on Wikinews.

November 17, 2007

Ban Ki-moon pide “acción urgente y a nivel mundial” para combatir el cambio climático

La Antártida está en peligro, según constató Ban Ki-moon.

17 de noviembre de 2007

Valencia, España – El Secretario General de Naciones Unidas, Ban Ki-moon, hizo un llamamiento hoy a los políticos del mundo para tomar acción contra el cambio climático, diciendo que hay medios “reales y asequibles” para combatirlo. El Secretario General declaró que los efectos de éste son “tan graves y tan generalizados” que requieren una respuesta “urgente y mundial”.

Ban Ki-moon presidió la clausura de la 27 sesión plenaria del Panel Intergubernamental del Cambio Climático (IPCC, por sus siglas en inglés), un organismo de la ONU galardonado con el premio nobel de la paz. El IPCC concluyó en que el cambio climático se está acelerando, y al mismo tiempo alertó sobre sus consecuencias.

Los delegados, que se reunieron el lunes en Valencia, llegaron a un documento con medidas a tomar para frenar el cambio climático. Ban Ki-moon incidió en que ahora es responsabilidad de los gobiernos enfrentar el flagelo no buscando “culpables”, pero con acciones concretas; en palabras suyas, los medios para combatirlos son “reales y asequibles”, y se debe hacer frente con una política “concertada y sostenida”.

Ban Ki-moon.

El informe posiciona claramente al ser humano como el causante del cambio climático, y advierte que, si la temperatura media aumenta en dos grados, las consecuencias serán irreversibles y catastróficas. Al mismo tiempo, hace hincapié en recortes de emisiones de gases para evitar el derretimiento de glaciares, olas de calor y aumento del nivel del mar.

El Secretario General además dijo que el documento “constituye una base sobre la que lograr un gran avance para acordar un pacto mundial contra el calentamiento global que puedan aceptar todos los países”.

“El cambio del tiempo y de las temperaturas puede hacer retroceder a los países en desarrollo hacia el pozo de la pobreza y deshacer muchos de los progresos”, enfatizó el titular de la ONU. “El mensaje no puede ser más sencillo. Los peligros son reales y hay medios asequibles para combatirlos.”

Asimismo, afirmó que el cambio climático pone en riesgo a los “tesoros” de la Tierra, entre ellos nombrados la Antártida, Amazonia y los glaciares de Torres del Paine. En semanas recientes, el alto funcionario visitó la Antártida, Amazonia y Chile, comprobando el deshielo y viendo “escenas tan aterradoras como las de una película de ciencia ficción; y lo son más porque son reales”, según constataba. A esto añadió que era vital una respuesta al cambio climático, algo “tan severo y arrasador que sólo una acción mundial y urgente” puede enfrentar.

El informe del IPCC fue claro en su mensaje:

El calentamiento del clima es inequívoco, y ya es evidente por el aumento de la temperatura media global del aire y los océanos, la amplia fusión del hielo y la nieve y el aumento global del nivel del mar.

El resumen fortalece que las consecuencias del cambio climático son “abruptas e irreversibles”, y entre estas y muchas otras se incluye el deshielo de los glaciares. En palabras de Hans Verolme, director del programa de cambio climático del grupo ambientalista World Wild Fund, “el cambio climático está aquí, está repercutiendo en nuestras vidas y nuestras economías y necesitamos hacer algo al respecto”.

“Abarcador y autorizado”

Estos “tesoros” de la Tierra se encuentran en peligro debido al cambio climático.

Varias naciones – entre ellas Estados Unidos y la Unión Europea – preponderaron en la relevancia del informe. El responsable ambiental de la Casa Blanca, Jim Connaughton, declaró que “estamos muy confiados en que las negociaciones avanzarán”, en referencia la reunión que se hará en Bali en diciembre.

“Es un hito en nuestro conocimiento científico sobre el cambio climático y las graves amenazas para el planeta que pueden desprenderse del calentamiento global”, expuso Stavros Dimas, el Comisario de Medio Ambiente de la UE. “La buena noticia es que también demuestra que el recorte de emisiones es asumible tanto técnica como económicamente.”

Asimismo, el Ministro de Medio Ambiente del Reino Unido, Phil Woolas, destacó que este es “el informe más abarcador y autorizado”, agregando que el mensaje dirigido a los gobiernos “ha sido muy claro”.

“Ningún gobierno puede ignorar el estudio del IPCC sobre los peligros del cambio climático. Es un llamado claro de acción para que cuando nos reunamos el mes próximo en Bali, comencemos con negociaciones formales sobre un acuerdo internacional por el clima, que incluya a todos los países más importantes del planeta”, manifestó.

Fuentes

Compartir en Menéame Facebook del.icio.us Twitter Fresqui Newsvine MySpace
This text comes from Wikinews. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. For a complete list of contributors for this article, visit the corresponding history entry on Wikinews.

Lula dice que en Venezuela “no falta democracia”

Hugo Chávez y Lula caminan para el local de la foto oficial de la 17 Cúpula Iberoamericana (Valter Campanato/ABr).

17 de noviembre de 2007

En declaraciones para la prensa en el 14 de noviembre, el presidente de Brasil, Luiz Inácio Lula da Silva, defendió al Presidente de Venezuela, Hugo Chávez, y minimizó el incidente entre él y el Rey de España, Juan Carlos I, durante la XVII Cumbre Iberoamericana realizada en Chile.

De acuerdo con la Agencia Brasil, Lula dijo después de encuentro con el presidente de la Guiné-Bissau: “No hay divergencia apenas entre el rey Juan Carlos y Chávez. Hay muchas divergencias entre otros jefes de Estado. La divergencia hace parte de un encuentro democrático”.

El Presidente brasileño enfatizó que “Venezuela es un país democrático” y la comparó con el Reino Unido: “Pueden criticar Chávez por cualquiera otra cosa. Por falta de democracia en Venezuela, no. En Venezuela, ya hubo tres referéndums, ¿tres elecciones, cuatro plebiscitos […] por qué nadie se lamentó cuándo Margaret Thatcher se quedó tantos años en el poder? Es continuidad, no tiene nada de distinto. Muda apenas el sistema, el régimen, de presidencialista para régimen parlamentarista. No importa el régimen, pero el ejercicio del poder.”

¿Tienes alguna opinión sobre esta historia?
¡Publícala!

Fuentes

This text comes from Wikinews. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. For a complete list of contributors for this article, visit the corresponding history entry on Wikinews.

Powered by WordPress